III katekizmas
Bītai kaden tu prei laſtan ēiſeiturei toū tien Siggnat ſen
ſteſmu Swintan Scrij=
ſien bhe billīt.
Stwi Galbſai Deiws Tāws bhe Soūns bhe
Swints Noſeilis.
Noſtan poquelbton adder ſtāninti
ſtan Druwien bhe Tawe Nouſon
Jquoi tu / tīt maſſi ton ſchin
madlikan prēiſtan gerbt.
As Dīnkama tebbei mais Dengenennis Tāws
pra Jheſum Chriſtum twaian mijlan Saunan kai
tou mien ſchan Deinan Etnīwingiſku aſſei pokūn=
tons / bhe madli tien / toū quoitīlaiſi mennei etwīerpt
wiſſans maians grīkans / quei as nitickran ſeggī=
uns aſmai / Bbe mien ſchen nacktin etnijwingiſkai
popekūt / Beggi as polaipinna mien / maian Kēr=
mnen bhe Daūſin / bhe wiſſan en twaians rānkans /
Twais Swints Engels baūſei ſen maim / kai ſtas
wargs Prēiſicks / ni ainan warrien ēnmien aupallai.
Bhe panſdau entickrikai bhe
weſſelingi enmigguns.
Des Abends / wenn du zu Bette
geheſt / ſoltu dich ſegnen mit dem
Heiligen Creutz / vnd ſagen.
Das walt GOTT Vater / Son / vnnd Hey=
liger Geyſt / AMEN.
Darauff kniendt oder ſtehendt den
Glauben vnd Vater vnſer / Wiltu
ſo magſt du dis Gebetlein
darzu ſprechen.
Jch dancke dir mein Himliſcher Vatter / durch
Jeſum Chriſtum deinen lieben Sohn / das du mich
dieſen Tag genedigklich behuͤtet haſt / Vnnd bitte
dich / du wolleſt mir vergeben alle meine Suͤnde / wo
ich vnrecht gethan habe. Vnd mich dieſe nacht ge=
nediglich behuͤten / Denn ich befelhe mich / mein Leib
vnd Seele / vnd alles inn deine Hende / Dein Heiliger
Engel ſey mit mir / das der boͤſe Feindt keine macht
an mir finde/ Amen.
Vnnd als denn flugs vnnd
froͤlich geſchlaffen.