Prūsiškas žodis
Visame žodyno tekste
Reikšmė
Vytautas Mažiulis, Prūsų kalbos etimologijos žodynas, 1-ojo leidimo 3 t. 146–147 psl.

moasis 2

II moasis „blosebalk (Blasebalg) – dumplės“ E 516 nom. sg. masc. = *mɔ̄sis, t. y. *māsis < *māisis „t. p.“ < pr. *māisas „… dumplės“ (su cirkumfleksiniu *-āi-) = „maišas (Sack); dumplės“, kuris kartu su lie. maĩšas „t. p.“ [LKŽ VII 746t. (s. v. 1 maĩšas), 747 (s. v. 1 maĩšas 5)] = la. màiss „maišas“ ir sl. *měxъ „maišas; kailis (Fell, Balg); dumplės“ (> rus. мех „t. p.“ ir kt., žr. Trautmann BSW 165) suponuoja subst. (o-kamienį, nom. sg. masc.) balt. *maĩśas „maišas; kailis“ (čia dėl *-ś- žr. Karaliūnas Blt I 113tt., 126) resp. sl. *maĩṣas „t. p.“ ir, toliau, – senąjį balt.-sl. *maĩsas „kailis (Balg, Fell); maišas (kailinis)“ (dėl jo *-s- plg. Karaliūnas op. cit. 126) < ide. *moisos (ar *maisos) „(avino, avies) kailis“ (dėl tokios jo reikšmės žr. Specht UID 53) > s. ind. meṣáḥ „(avino, avies) kailis; avinas, avis“ (Mayrhofer KEWA II 689) ir kt. (Pokorny IEW I 747); dėl s. isl. meiss „Korb“ ir pan. kildinimo iš to ide. *moisos (sic, pvz., Pokorny l. c.) žr. Vries AEW 382 (plg. Stang LS 35).
147 Plg. Trautmann AS 379t., Endzelīns SV 212, Fraenkel LEW 397 ir liter.

Papildymai / Komentarai

  • Bibliografijos papildymai

    Lit.: Derksen EDSIL 309t.; ESSJ XVIII 156tt.; Kloekhorst EDHIL 542t.; Larsson FsKlingenschmitt 364; Matzenauer BKAS 84; Mayrhofer EWA II 380; Orel HGE 255t.; Smoczyński SEJL 368.


    Rinkevičius Vytautas, 2013-04-01
Norite papildyti / pakomentuoti šį etimologijos žodyno straipsnį? Prašome prisiregistruoti.

Esamas vartotojas

Naujas vartotojas

Registracija bus patvirtinta per 48 valandas.