Prūsiškas žodis
Visame žodyno tekste
Reikšmė
Vytautas Mažiulis, Prūsų kalbos etimologijos žodynas, 1-ojo leidimo 1 t. 246 psl.

eykete

eykete „kom her (komm her) – eik šen“ GrA 95, eyckete GrC, eikete „accede – t. p.“ GrF 96; šio žodžio neturi GrG. Čia yra matyt ne pr., o lie. lytis (plg. Hermann NAWG 1949, Nr. 6, 160), kuri galėtų būti = lie. eĩki tę̃ „eik ten“ (Trautmann AS 326, Endzelīns SV 165, Toporov PJ II 20, PKP II 61). O gal šis eykete yra = lie. eĩkite (imperat. 2 pl.), skaičiumi su vok. kom her (imperat. 2 sg.) nesuderinta (Grūnavas lietuviškai mokėjo prasčiau negu prūsiškai!).

Papildymai / Komentarai

  • Bibliografijos papildymai

    Lit.: Smoczyński LAV 101t.; Vykypěl Blt XXXIII (2) 209.


    Rinkevičius Vytautas, 2013-04-01
Norite papildyti / pakomentuoti šį etimologijos žodyno straipsnį? Prašome prisiregistruoti.

Esamas vartotojas

Naujas vartotojas

Registracija bus patvirtinta per 48 valandas.