epwarīsnan „sieg (Sieg) – apgalėjimas, pergalė“ III 11713 [7311], epwarrīsnan „t. p.“ III 5523 [396] acc. sg. fem. (= ischgaleghima VE 2218 acc. sg.) = *epvarīsnan (acc. sg.) suponuoja *epvarīs-na < *-ā (nom. sg. fem.) – sufikso *-snā vedinį iš verb. *epvarī-tvei „nugalėti, apgalėti“ < *apvarē-tvei „t. p.“ = *ap- (žr. ab-) + *varē-tvei „galėti, pajėgti“ = la. varê-t „t. p.“ [la. kalboje išplitęs iš kurš. (sėl. ?)?]. plg. la. uzvarêt „nugalėti“, uzvara „pergalė“, toliau, – (žr. Nepokupny BSS 84tt.) lie. ap-galė́ti „nugalėti, įveikti“ (LKŽ III 62), bltr. абмагаць „t. p.“ (Gardino 282 sritis). Pr. *varē-(tvei) „(iš)galėti, pajėgti“ = la. varê-(t) „t. p.“ (žr. Schmid Verb. 74) < balt. dial. *varē- „t. p.“ bei lie. varý-(ti) „(ver)treiben, jagen“ < balt. dial. *varī- „t. p.“ yra kilę iš balt. *ver- „sukti, kreipti“ [< ide. *u̯er- „t. p.“ (Fraenkel LEW 1197, 1200 ir liter.), žr. s. v. wartint] maždaug taip: a) balt. *ver- „sukti, kreipti“ → balt. dial. *varē- „suk(inė)tis“ „būti apsukriam, veikliam“ > „būti pajėgiam“ = „(iš)galėti, pajėgti“, iš kurio padarytas ir pr. warrein „galia“ bei la. vara „t. p.“ (žr. s. v. warrin), b) balt. *ver- „sukti, kreipti“ → balt. dial. *varī- „daryti, kad suktųsi (kryptų) į kur“ (verbum causat., o gal iterat., plg. Fraenkel LEW 1200 ir liter.) > „daryti, kad kryptų, judėtų į kur“ = lie. varý-ti „(ver)treiben, jagen“, iš kurio, reiškusio (bei dabar reiškiančio) ir „daryti tam tikrą prievartą“, atsirado lie. vãras „prievarta“ (žr. dar s. v. v. warrin, etwēre). Plg. resp. žr. Toporov PJ II 66t. (ir liter.).
Vytautas Mažiulis, Prūsų kalbos etimologijos žodynas, 1-ojo leidimo 1 t. 281–282 psl.
Papildymai / Komentarai
Lit.: Kaukienė Blt XXXIII (1) 15tt.; Rix LIV 685; Schmid Blt XXXIII (2) 205; Smoczyński LAV 396, SEJL 722.
Esamas vartotojas
Naujas vartotojas
Registracija bus patvirtinta per 48 valandas.