Prūsiškas žodis
Visame žodyno tekste
Reikšmė
Rasta žodžių: 1
Vytautas Mažiulis, Prūsų kalbos etimologijos žodynas, 1-ojo leidimo 3 t. 306 psl.

pogaūt

pogaūt „empfahen (empfangen) – gauti“ III 537 [378–9] (= prijmtumbim „priimtume“ VE 216) inf. (žr. PKP II 133, išn. 180); partic. praet. pass. nom. sg. masc. pogauts „empfangen – pradėtas (gimimui)“ III 4122 [3111] (= prassideja „prasidėjo“ VE 1522), „entpfangen (empfangen) – t. p.“ III 1278–9 [7734] (= prassideja „prasidėjo“ VE 6114), pagauts „empfangen – t. p.“ II 713 [1127], (acc. sg. fem.) pogauton „empfangenen – gautą“ III 1333 [8111], (nom. pl. masc.) pogautei „empfangen – pradėti (gimimui)“ III 11320–21 [719]; partic. praet. act. nom. sg. masc. pogauuns „empfahen (empfangen) – gavęs“ III 9517 [614] (= gaus VE 4114 fut. 3 sg.); praes. 3 sg. pogaunai „empfehet (empfangt) – gauna“ III 779 [4932] (= prijma „priima“ VE 3220), pogāunai (sk. pogaūnai) „empfahe (empfangt) – t. p.“ III 6511 [4319] (= prijmtas butu „priimtas būtų“ VE 2621–22), pogauni „t. p.“ III 1135–6 [6933] (= prieyms „priims“ VE 6012); praes. 1 pl. pogaunimai „entpfangen (empfangen) – gauname“ III 11112 [6919].
Iš visa to reikia atstatyti verb. (inf.) pr. (II, III) *pagaūt resp. *pagaūtvei „gauti, pagauti; pradėti“ (plg. jo giminaitį verb. lie. pagáuti „pagriebti, pagauti; pradėti“ LKŽ III 181tt.) – pr. praef. *pa- „pa“ (žr. pa-) + verb. *gaūtvei „gauti“ (apie jį žr. s. v. gauuns).

Papildymai / Komentarai

  • Bibliografijos papildymai

    Lit.: Smoczyński LAV 143tt.


    Rinkevičius Vytautas, 2013-04-01
Norite papildyti / pakomentuoti šį etimologijos žodyno straipsnį? Prašome prisiregistruoti.

Esamas vartotojas

Naujas vartotojas

Registracija bus patvirtinta per 48 valandas.