Prūsiškas žodis
Visame žodyno tekste
Reikšmė
Rasta žodžių: 3
Vytautas Mažiulis, Prūsų kalbos etimologijos žodynas, 1-ojo leidimo 2 t. 12 psl.

iau

iau „je (je[denfalls]) – jau“ III 6310 [4131] = pr. *jau – particula, pavartota frazėje Sta ast iau perarwisku arwi „Das ist je gewißlich war – Tai yra jau iš tikro tìkra“ (III 6310 = A tatai jra tikra tiesa VE 2522), bus turėjusi ir reikšmę adv. „jau“. Pastarõsios reikšmė̃s pr. *jau slypi BPT fragmente thoneaw = *tu nʹau < *tu ni jau „tu ne(be) jau“ (Mažiulis Blt XI 127). Pr. *jau = lie. jaũ, la. jàu < balt. *jau = sl. *jau > *ju/*juže (su pridėtu *-že < *-ge, plg. lie. jaũgi < jaũ + gi) > s. sl. ju „jau“ (u „t. p.“), juže „t. p.“, lenk. już „t. p.“ (ir dial. juże „t. p.“) ir kt. Balt.-sl. *jau kartu su germ. *ju (> go. ju „jau“ ir kt.) suponuoja ide. dial. (balt.-sl.-germ.) *i̯(o)u (plg. Stang LS 25), kurį etimologiškai sieti su adj. balt.-sl. *jauna- „jaunas“ (Kretschmer KZ XXI 466, Fraenkel LEW 190) vargu ar galima (žr., pvz., Sławski SEP I 597t., Pokorny IEW I 285, ESSJ VIII 191). Patikimiau manyti, kad šis ide. dial. *i̯(o)u yra adv. [= „loc. sg.“ (plg. Mažiulis BS 127tt.), o ne loc. sg. (taip – pvz., Sławski l. c., Pokorny l. c., plg. Toporov PJ III 20)] – formanto *-(o)u išplėsta šaknis pron. ide. *i- (žr. s. v. ikai), žr. ir ESSJ VIII 191, plg. Sławski l. c. (ir liter.), Pokorny l. c., Toporov l. c.

Papildymai / Komentarai

  • Bibliografijos papildymai

    Lit.: Derksen EDSIL 207; Lehmann GED 356; Matzenauer BKAS 57; Orel HGE 207; Smoczyński SEJL 229. Dėl formos thoneaw: Bammesberger BAM 121; Kortlandt BAM 116, 128; Matasović LgB IX 127.


    Rinkevičius Vytautas, 2013-04-01
Norite papildyti / pakomentuoti šį etimologijos žodyno straipsnį? Prašome prisiregistruoti.

Esamas vartotojas

Naujas vartotojas

Registracija bus patvirtinta per 48 valandas.