Prūsiškas žodis
Visame žodyno tekste
Reikšmė
Vytautas Mažiulis, Prūsų kalbos etimologijos žodynas, 1-ojo leidimo 4 t. 172–173 psl.

sweikis

sweikis „dursch (Dorsch) – menkė“ E 585 yra, galima sakyti, be etimologijos (Trautmann AS 443, Endzelīns SV 260). Manau, kad pr. žodis E 585 yra pr. *z(u)veikis „t. p.“ (masc., nom. sg.) – sufikso *-eik- (plg. s. v. sweykis) vedinys iš 173 subst. pr. *zuvi- „žuvis“ (dėl jo žr. s. v. suckis). Šiuo atveju sufiksas pr. *-eik- galėjo turėti menkinamąją darybos reikšmę (gal taip buvo ir s. v. sweykis), plg. lie. ménkė „Dorsch“ < „menka žuvis“ (dėl jo žr. Fraenkel LEW 436).

Papildymai / Komentarai

  • Bibliografijos papildymai

    Lit.: Blažek, Čeladín, Běťáková Blt XXXIX (1) 119; Matzenauer BKAS 128.


    Rinkevičius Vytautas, 2013-04-01
Norite papildyti / pakomentuoti šį etimologijos žodyno straipsnį? Prašome prisiregistruoti.

Esamas vartotojas

Naujas vartotojas

Registracija bus patvirtinta per 48 valandas.