kanxta „feine – padori, gera“ III 7712 [4934] adj. nom. sg. fem. frazėje (figura etymologica) kanxta … kanxtinsna „feine … zucht – padorus (geras) … padorumas (gerumas, geras dalykas)“ 111 III 7712 (= geras … daiktas VE 3221); nom. sg. masc. (adj.) nikanxts „vnhuͤbsch (unhübsch) – nepadorus, negeras“ III 6926 [4534] (= negraßus „negražius“ VE 2910 acc. pl. masc.); adv. kānxtai „zuͤchtig (züchtig) – padoriai, drausmingai“ III 8319 [5321] (= patogei „patogiai“ VE 363 adv.) bei kanxtei „t. p.“ III 836 [5313] (= patogei „patogiai“ VE 359 adv.) – lytys (dėl jų fleksijų -ai resp. -ei žr. s. v. ainawīdai), kurias laikyti adjektyvinėmis (nom. pl. masc. – Trautmann AS 352, Endzelīns SV 189) turbūt nereikėtų (žr. Toporov PJ III 206, Mažiulis PKP II 169, 170, plg. Schmalstieg OP 98).
Turime o-/ā-kamienį adj. pr. *kānksta- (*kānkstā-) „padorus, geras, drausmingas“ (resp. adv. pr. *kānkstai „padoriai, gerai, drausmingai“) < *kañksta- „t. p.“ (su cirkumfleksiniu *-an-), kurį kildinu iš *„sudrausmintas (patyręs drausminimo)“ < *„suvaržytas, susivaržęs“ bei laikau sufikso *-sta- (*-stā-) vediniu iš verb. balt. *kañk- „būti suveržtam, varžomam“ [> verb. lie. kañk-ti (*„būti varžomam“ >) „alkti, vargti“ (LKŽ V 217) ir pan.] ← verb. balt. *keñk-/*kiñk- „veržti(s)“ [> verb. lie. keñk-ti (*„veržti“ >) „daryti žalą“ (LKŽ V 568t.) ir pan.] < verb. ide. *kenk-/*kn̥k- „veržti(s)“, žr. s. v. erkīnina, žr. dar Mažiulis PKP II 170 (išn. 387), 274 (išn. 83)]. Šį pr. adj. *kañk-sta ← (vak.) balt. verb. *kank- plg., pvz., su ryt. balt. adj. *mink-sta- (> lie. mìnk-štas = la. mîk-sts) ← verb. *mink- (> la. mîk-t „minkštėti“). Bus egzistavęs ir tos pačios kilmė̃s adj. kurš. *kañk-sta- „suvaržytas, susivaržęs“ (irgi su cirkumfleksiniu *-an-) → adj. lie. žem. kánkštas (*„suveržtas“ >) „kietas, tvirtas“ (LKŽ V 217; su perdirbta intonacija ir su kurš. *-s- → lie. žem. š-).
Dėl tokios šio adj. pr. *kañksta- etimologijos (kitokią pateikia Berneker PS 112, Trautmann l. c., Endzelīns l. c.) plg. Matzenauer LFIX 180, Schmalstieg OP 74, ypač Toporov PJ III 207t. (ir liter.).
Vytautas Mažiulis, Prūsų kalbos etimologijos žodynas, 1-ojo leidimo 2 t. 110–111 psl.
Papildymai / Komentarai
Esamas vartotojas
Naujas vartotojas
Registracija bus patvirtinta per 48 valandas.