Prūsiškas žodis
Visame žodyno tekste
Reikšmė
Vytautas Mažiulis, Prūsų kalbos etimologijos žodynas, 1-ojo leidimo 2 t. 39 psl.

is

39 is „aus – iš“ praep.: a) su dat. (pron.) – pugeitty wissay is stasma „trincket alle daraus – gerkite visi iš to“ I 1316 [726], puieyti wyssay istesmu „t. p.“ II 1316 [1327], poieiti wissai isstesmu „trincket alle darau – t. p.“ III 759 [4912], b) su dat. (pron.) + acc. (subst.) – is twaiāsmu Lastin etskīsai „auß dem Bette fehrest – iš tavos lovos atsikeli“ III 791 [5110], mes kīrdimai is schismu Ebangelion „Wir hoͤren auß diesem Euangelio – mes girdime iš šios evangelijos“ III 1139 [6936], is stesmu gīrbin „auß der Zal – iš to skaičiaus“ III 1214 [7516], is kawijdsmu gruntan „aus was grund – iš kokio pamato“ III 11112 [6919], c) su gen. (pron. resp. subst.) + acc. (subst.) – is supsai ispresnā (= ispresnan) „aus eigener Vernunfft – iš nuosavo (paties) proto“ III 459 [335], is Deiwas wirdan „auß Gottes Wort – iš Dievo žodžio“ III 11318 [717], d) su acc.is Deiwan „auß Gott – iš Dievo“ III 11526 [7134], is nautin „auß not – iš būtinumo (bėdõs)“ III 914 [5720], is etnijstin „aus gnaden – iš malonės“ III 558 [3726], is polaipīnsnan „außdem befehl – iš paliepimo“ III 7118 [4716], is polaipinsnan „auß befelh – t. p.“ III 10722 [6728], isDeiwūtiskan labbiskan bhe etnīstin „aus … Goͤttlicher Guͤte vnnd Barmhertzigkeyt – iš dieviško gerumo ir gailestingumo (malonės)“ III 4112 [313], is Crixtianiskun mijlan bhe auschaudisnan „auß Christlicher Liebe vnnd Trewe – iš krikščioniškos meilės ir pasitikėjimo“ III 11517–18 [7128], is Crixtiāniskan mijlin bhe ginniskan „auß Christlicher Liebe vnd freuntschafft – iš krikščioniškos meilės ir draugiškumo“ III 1252 [7712].
Pr. is „iš“ = pr. *iz bei lie. (), la. iz „t. p.“ ir sl. (*jьz >) *iz „t. p.“ suponuoja praep. balt.-sl. *, dėl kurio kilmės žr. s. v. esse.

Papildymai / Komentarai

  • Bibliografijos papildymai

    Lit.: Derksen EDSIL 217; ESSJ VIII 6tt.; Smoczyński SEJL 225t.; Vaan EDL 195t.


    Rinkevičius Vytautas, 2013-04-01
Norite papildyti / pakomentuoti šį etimologijos žodyno straipsnį? Prašome prisiregistruoti.

Esamas vartotojas

Naujas vartotojas

Registracija bus patvirtinta per 48 valandas.